首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《暮秋山行》翻譯及注釋

    唐代岑參

    疲馬臥長坂,夕陽下通津。

    譯文:疲憊的馬兒睡臥在長長的山坡上,太陽已經落到水面上。

    山風吹空林,颯颯如有人。

    譯文:山中的秋風吹進空寂的樹林,樹葉颯颯作響,好像有人進入林中。

    注釋:颯颯:風聲。

    蒼旻霽涼雨,石路無飛塵。

    譯文:蒼茫的天空下起冷冷的雨,青石的路面沒有了灰塵。

    注釋:旻:天空。此處指秋季的天。

    千念集暮節,萬籟悲蕭辰。

    譯文:千萬種念頭,都在這傍晚出現在腦海,萬物的聲音都在蕭瑟的清晨悲鳴。

    鶗鴂昨夜鳴,蕙草色已陳。

    譯文:鶗鴂昨晚還在鳴叫,蕙草已經開始枯萎。

    注釋:鶗鴂:亦作“鶗鴃”,即杜鵑鳥。

    況在遠行客,自然多苦辛。

    譯文:何況我這遠行的異鄉人,自然就會有很多艱苦的辛酸。

    岑參簡介

    唐代·岑參的簡介

    岑參

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    ...〔 ? 岑參的詩(374篇)
    主站蜘蛛池模板: 日韩一区二区视频| 无码中文字幕一区二区三区| 精品福利视频一区二区三区| 精品国产免费观看一区| 少妇无码一区二区三区| 一区二区精品在线观看| 国产欧美一区二区精品仙草咪| 亚洲一区二区中文| 亚洲乱码国产一区三区| 久久精品中文字幕一区| 人妻体内射精一区二区| 国产在线一区二区三区av| 精品久久久久久无码中文字幕一区| 肉色超薄丝袜脚交一区二区| 无码人妻AV免费一区二区三区| 中文字幕国产一区| 中文字幕人妻丝袜乱一区三区| 成人国内精品久久久久一区| 久久久久久一区国产精品| 国产成人无码精品一区在线观看 | 伊人久久精品无码麻豆一区| 乱码精品一区二区三区| 香蕉久久一区二区不卡无毒影院| 精品一区二区在线观看| 国产在线无码一区二区三区视频 | 亚洲一本一道一区二区三区| 偷拍激情视频一区二区三区| 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 国产精品一区视频| 国产精品一区二区四区| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 亚州国产AV一区二区三区伊在| 亚洲一区二区高清| 国产综合精品一区二区三区| 精品人妻中文av一区二区三区 | 国产精品视频一区二区三区不卡| 精品乱子伦一区二区三区| 国产一区二区三区不卡观| 亚洲一区二区成人| 国产精品无码一区二区在线 | 亚洲香蕉久久一区二区|