首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《漁家傲·題玄真子圖》翻譯及注釋

    宋代張元干

    釣笠披云青嶂繞,綠蓑細雨春江渺。白鳥飛來風滿棹。收綸了,漁童拍手樵青笑。

    譯文:釣魚的玄真子頭戴斗笠,頂著天上正在下雨的云,周圍青山環繞,細雨灑落在青綠色的蓑衣上,春江江面上遼闊蒼茫。白鷺飛來的時候風吹得滿船都是。收釣線了,站在旁邊的漁童和樵青都高興地拍著手笑。

    注釋:漁家傲:詞牌名之一,北宋流行。也是曲牌名,南北曲均有。玄真子:唐代詩人張志和。笠:用竹或草編成的帽子,亦稱斗笠。嶂:高險如屏障的山峰。蓑:蓑衣,用草或棕制成,遮雨所用。渺:形容水面遼闊浩瀚。棹:指船。綸:釣魚線。漁童、樵青:張志和的奴婢。

    明月太虛同一照,浮家泛宅忘昏曉。醉眼冷看城市鬧。煙波老,誰能惹得閑煩惱。

    譯文:天光和月色一同映照著小船,在船上居住的時候是不去分辨早晨還是傍晚的。喝醉了酒,面對著城市的繁華和喧鬧冷眼相看。我若在煙波浩瀚的江湖中終老一生,怎么還能招惹世俗社會上的無聊煩惱呢。

    注釋:太虛:天空,天光。浮家泛宅:指以船為家?;钑裕狐S昏與拂曉。

    張元干簡介

    唐代·張元干的簡介

    張元干

    元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

    ...〔 ? 張元干的詩(397篇)
    主站蜘蛛池模板: 综合久久一区二区三区| 69福利视频一区二区| 69福利视频一区二区| 国产福利在线观看一区二区| 亚洲一区综合在线播放| 国产精品亚洲综合一区| 国产香蕉一区二区三区在线视频| 色一乱一伦一图一区二区精品| 日本精品一区二区在线播放| 国产一区二区三区影院| 亚洲福利一区二区三区| 无码少妇一区二区三区| 中文字幕亚洲一区| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 日韩在线视频一区二区三区| 国精产品一区一区三区MBA下载| 亚洲综合一区二区精品久久| 少妇人妻精品一区二区三区| 久久一区二区明星换脸| 日本免费一区二区三区| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 文中字幕一区二区三区视频播放| 国产成人一区二区三区在线观看| 成人无码一区二区三区| 免费萌白酱国产一区二区三区| 国产av成人一区二区三区| 中文字幕在线观看一区二区 | 无码视频一区二区三区在线观看| 国内国外日产一区二区| 国产亚洲综合一区柠檬导航 | 国产在线精品一区二区夜色 | 亚洲AV无码片一区二区三区| 一区二区传媒有限公司| 国内精品视频一区二区八戒| 国产无吗一区二区三区在线欢| 一区二区免费电影| 任你躁国产自任一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费vr| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 在线电影一区二区三区| 精品日韩在线视频一区二区三区|