首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《瑞鶴仙·賦梅》翻譯及注釋

    宋代辛棄疾

    雁霜寒透幕。正護(hù)月云輕,嫩冰猶薄。溪奩照梳掠。想含香弄粉,艷妝難學(xué)。玉肌瘦弱。更重重、龍綃襯著。倚東風(fēng),一笑嫣然,轉(zhuǎn)盼萬花羞落。

    譯文:濃霜浸透了窗間的帷幕。現(xiàn)在正是云輕月冷,層冰未消的時候。梅花臨水照鏡。有人想涂抹胭脂,卻學(xué)不成半點(diǎn)富艷妖媚之態(tài)。在朦朧的月色籠罩下,寒梅依然是玉潔清瘦的本色。想像春風(fēng)中的梅花,流盼一笑,百花失色。

    注釋:雁霜:冬末春初月夜景象,言征雁黃昏穿云破霧而行。雁霜:濃霜,嚴(yán)霜,雁,候鳥。春天北翔,秋季南飛,萬里長行,所以又稱為征雁。嫩冰:薄冰。溪奩:以溪水為鏡。奩:古代婦女梳妝用的鏡匣。梅花臨水照鏡,卻學(xué)不成半點(diǎn)富艷妖媚之態(tài)。言征雁臨溪照影。照:照鏡。梳掠:梳妝打扮。艷妝:美麗的妝扮。玉肌:謂月下寒梅如籠紗佳人依然玉潔清瘦本色。更重重:寫梅花瓣。龍綃:即鮫綃,傳說里海中鮫人所織的一種細(xì)潔名貴的紗。倚東風(fēng):想象春風(fēng)中的梅花,流盼一笑,百花失色。嫣然:美麗貌。轉(zhuǎn)盼:眼波流轉(zhuǎn)。羞落:因羞慚而自落。轉(zhuǎn)盼:轉(zhuǎn)眼。言梅超凡脫俗,百花自嘆不如。萬花:同百花,萬,虛數(shù),言其多而已。羞落:因羞慚而敗落。

    寂寞。家山何在,雪后園林,水邊樓閣。瑤池舊約。鱗鴻更仗誰托。粉蝶兒只解,尋桃覓柳,開遍南枝未覺。但傷心,冷落黃昏,數(shù)聲畫角。

    譯文:寂寞。故鄉(xiāng)在哪里?雪后的園林,水邊的樓閣。雖然有瑤池以前的約定,但托誰捎去書信?粉蝶只懂得親近桃柳,梅花開滿了南枝卻沒有發(fā)現(xiàn)。只留下梅花在黃昏中,獨(dú)自冷落傷感。

    注釋:寂寞:故鄉(xiāng)何在,雪園水閣,梅花深感寂寞。家山:家鄉(xiāng)。言有歸隱之心。瑤池,傳說為西王母居處。鱗鴻:魚雁。古詩詞常以魚雁代指書信。雁,典出與《漢書蘇武傳》。仗:依仗。只解:只知,只會。開遍南枝:指梅。但傷心:梅花于黃昏畫角中,自傷冷落,無奈發(fā)出哀嘆。

    辛棄疾簡介

    唐代·辛棄疾的簡介

    辛棄疾

    辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

    ...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
    主站蜘蛛池模板: 精品一区二区三区波多野结衣| 中文字幕一区二区三区在线不卡| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 国产高清在线精品一区二区 | 国产精品伦一区二区三级视频| 超清无码一区二区三区| 91久久精一区二区三区大全| 免费无码一区二区| 精品国产一区二区麻豆| 日韩在线视频一区二区三区| 一区二区三区国模大胆| 无码一区二区三区在线观看| 国产色综合一区二区三区| 国产情侣一区二区三区| 人妻无码一区二区三区四区| 午夜影视日本亚洲欧洲精品一区| 交换国产精品视频一区| 韩国一区二区三区视频| 国模丽丽啪啪一区二区| 国产精品久久久久久一区二区三区 | 国产乱码一区二区三区| 一区二区日韩国产精品| 亚洲av午夜精品一区二区三区| 国产日韩精品视频一区二区三区| 无码国产精品久久一区免费| 婷婷亚洲综合一区二区| 国产综合无码一区二区三区| 色狠狠色狠狠综合一区| 亚洲AV一区二区三区四区| 肥臀熟女一区二区三区| 一区二区视频传媒有限公司| 国模极品一区二区三区| 人妻无码一区二区视频| 精品一区二区久久| 波多野结衣中文一区| 亚洲AV无码一区二区乱子伦| 在线精品自拍亚洲第一区| 国产一区二区高清在线播放| 亚洲A∨无码一区二区三区| 日本一区二区在线不卡| 久久一区不卡中文字幕|