首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《梟逢鳩 / 梟將東徙》翻譯及注釋

    兩漢劉向

    鳩曰:“子將安之?”

    譯文:一天,貓頭鷹遇見了斑鳩,斑鳩問它:“你將要到哪兒去?”

    注釋:鳩:斑鳩、雉鳩等的統稱,形似鴿子。子將安之:您打算到哪里(安家)。子:古代對對方的尊稱,表示“您”。將:打算、準備。安:哪里。之,到。安之,即“之安”,去哪兒。

    梟曰:“我將東徙。”

    譯文:貓頭鷹說:“我將要向東遷移。”

    注釋:梟:又稱鵂鹠(xiūliú),一種兇猛的鳥,貓頭鷹。東徙:向東邊搬遷。徙,搬遷。

    鳩曰:“何故?”

    譯文:斑鳩問:“是什么原因呢?”

    注釋:何故:什么原因。故,原因。

    梟曰:“鄉人皆惡我鳴。以故東徙。”

    譯文:貓頭鷹說:“村里人都討厭我的叫聲,所以我要向東遷移。”

    注釋:鄉人皆惡我鳴:鄉里人都討厭我的叫聲。皆,都。惡,厭惡。我,這里指代貓頭鷹。以故:因此。以,因為。故,原因,緣故。

    鳩曰:“子能更鳴,可矣;不能更鳴,東徙,猶惡子之聲。”

    譯文:斑鳩說:“如果你能改變叫聲,就可以了;你要是不改變叫聲,那么即使你向東遷移,那里的人照樣會討厭你的叫聲。”

    注釋:更:改變。猶:仍舊,還。

    劉向簡介

    唐代·劉向的簡介

    劉向

    劉向(約前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今屬江蘇徐州)人。西漢經學家、目錄學家、文學家。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書的“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰國策敘錄》,敘事簡約,理論暢達、舒緩平易是其主要特色。

    ...〔 ? 劉向的詩(23篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产日韩精品视频一区二区三区| 美女视频一区二区三区| 亚洲日韩中文字幕一区| 一区二区在线视频免费观看| 日韩人妻精品无码一区二区三区| 国产精品一区不卡| 日韩免费一区二区三区在线| 日韩一区二区久久久久久| 一区二区三区日本电影| 亚洲国产成人久久一区二区三区 | 日韩一区二区三区在线精品| 中日韩精品无码一区二区三区| 精品无码成人片一区二区98| 久久精品免费一区二区三区 | 中文字幕乱码亚洲精品一区| 亚洲AV无码一区二区乱子伦 | 久久精品免费一区二区三区 | 亚洲国产专区一区| 成人毛片无码一区二区| 亚洲欧洲日韩国产一区二区三区| 日本在线不卡一区| 一区二区三区视频在线| 亚洲AV色香蕉一区二区| 国产在线一区二区在线视频| 中文字幕无码一区二区三区本日| 国产在线aaa片一区二区99| 国产精久久一区二区三区| 91一区二区三区| 国产伦精品一区二区三区| 国产视频一区在线观看| 久久亚洲一区二区| 亚洲视频一区二区在线观看| 精品黑人一区二区三区| 国产品无码一区二区三区在线| 成人精品一区二区三区电影| 国产伦精品一区二区三区无广告| 色一情一乱一伦一区二区三区日本 | 无码av不卡一区二区三区| 亚洲性日韩精品一区二区三区| 亲子乱av一区二区三区| 在线中文字幕一区|