首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《揠苗助長》翻譯及注釋

    兩漢佚名

      宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也,非徒無益,而又害之。(閔通:憫)

    譯文:  宋國有個人憂慮他的禾苗不長高,就拔高了禾苗,一天下來十分疲勞地回到家,然后對他的家里人說:“今天太累了!我幫助禾苗長高了!”他兒子快步去到田里查看禾苗的情況,禾苗都已經枯萎了。天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少??!以為禾苗長大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。

    注釋:  閔:同“憫”,擔心,憂慮。長:生長,成長。揠:拔。茫茫然:疲憊不堪的樣子。謂:對,告訴。其人:他家里的人。病:疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義予(余):我,第一人稱代詞。趨:快步走。往:去,到..去。槁:草木干枯,枯萎。之:放在主謂之間,取消句子獨立性,無實義,不譯。寡:少。耘苗:給苗鋤草。非徒:非但。徒,只是。益:好處。孟子:戰國思想家、政治家、教育家。有“亞圣”之稱。

    佚名簡介

    唐代·佚名的簡介

    ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
    主站蜘蛛池模板: 欧美日韩精品一区二区在线观看 | 麻豆AV一区二区三区| 香蕉视频一区二区| 亚洲av无码片vr一区二区三区| 中文字幕在线无码一区二区三区| 欧美一区内射最近更新| 亚洲爆乳无码一区二区三区| 亚洲第一区精品观看| 亚洲丰满熟女一区二区哦| 无码免费一区二区三区免费播放| 国产成人精品无人区一区| 好爽毛片一区二区三区四无码三飞| 国产激情з∠视频一区二区| 日韩精品无码一区二区三区四区| 一区二区三区视频观看| 国产在线观看精品一区二区三区91| 精品人妻一区二区三区浪潮在线| 国产AV一区二区三区无码野战| 中文字幕亚洲一区二区va在线| 无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区 | AV无码精品一区二区三区宅噜噜| 国产SUV精品一区二区88L | 国产午夜精品一区二区三区不卡| 国产激情一区二区三区四区 | 91video国产一区| 99精品国产一区二区三区不卡| 亚洲人成人一区二区三区| 真实国产乱子伦精品一区二区三区| 久久国产精品免费一区| 国模无码一区二区三区不卡| 中文字幕VA一区二区三区 | 国产午夜精品一区二区三区极品| 国产福利一区二区三区在线视频| 国产在线乱子伦一区二区| 亚洲欧美日韩一区二区三区在线 | 在线免费一区二区| 国产一区韩国女主播| 亚洲高清偷拍一区二区三区 | 91一区二区视频| 久久精品免费一区二区喷潮| 狠狠综合久久av一区二区|