首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《寒食》翻譯及注釋

    唐代韓翃

    春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。

    譯文:暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇家花園的柳枝。

    注釋:春城:暮春時的長安城。寒食:古代在清明節前兩天的節日,焚火三天,只吃冷食,所以稱寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳樹。

    日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。

    譯文:夜色降臨,宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里。

    注釋:漢宮:這里指唐朝皇官。傳蠟燭:寒食節普天下禁火,但權貴寵臣可得到皇帝恩賜而得到燃燭。五侯:漢成帝時封王皇后的五個兄弟王譚、王商、王立、王根、王逢時皆為候,受到特別的恩寵。這里泛指天子近幸之臣。

    韓翃簡介

    唐代·韓翃的簡介

    韓翃

    韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

    ...〔 ? 韓翃的詩(171篇)
    主站蜘蛛池模板: 久久精品一区二区免费看| 久久精品无码一区二区app| 白丝爆浆18禁一区二区三区| 色噜噜AV亚洲色一区二区| 视频一区二区在线播放| 无码精品人妻一区二区三区影院| 国产伦精品一区二区三区免.费| 视频在线观看一区二区三区| 国产精品视频一区二区三区不卡| 精品国产一区二区22| 日韩一区精品视频一区二区| 中文字幕一区二区三匹| 日本精品高清一区二区2021| 三上悠亚亚洲一区高清| 精品国产日产一区二区三区| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 波多野结衣一区二区三区88| 精品久久一区二区| 中文字幕一区二区人妻性色| 最美女人体内射精一区二区| 2021国产精品一区二区在线| 理论亚洲区美一区二区三区| 中文字幕日韩人妻不卡一区| 国产精品熟女视频一区二区| 亚洲宅男精品一区在线观看| 亚洲一区欧洲一区| 色妞AV永久一区二区国产AV| 国产在线无码一区二区三区视频| 亚洲一区二区三区丝袜| 国精产品999一区二区三区有限| 国产在线一区观看| 亚洲成a人一区二区三区| 一区二区三区免费视频播放器| 国产精品主播一区二区| 亚洲综合一区二区精品导航| 97se色综合一区二区二区| 香蕉久久ac一区二区三区| 日韩好片一区二区在线看| 一区二区不卡在线| 久久人妻av一区二区软件| 一区二区三区AV高清免费波多|