首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《宿桐廬江寄廣陵舊游》翻譯及注釋

    唐代孟浩然

    山暝聞猿愁,滄江急夜流。(聞一作:聽)

    譯文:山色昏暗聽到猿聲使人生愁,桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。

    注釋:暝:指黃昏。滄江:指桐廬江。滄同“蒼”,因江色蒼青,故稱。

    風鳴兩岸葉,月照一孤舟。

    譯文:兩岸風吹樹動枝葉沙沙作響,月光如水映照江畔一葉孤舟。

    建德非吾土,維揚憶舊游。

    譯文:建德風光雖好卻非我的故土,我仍然懷念揚州的故交老友。

    注釋:建德:唐時郡名,今浙江省建德縣一帶。非吾土:不是我的故鄉。維揚:即揚州。

    還將兩行淚,遙寄海西頭。

    譯文:相憶相思我抑不住涕淚兩行,遙望海西頭把愁思寄去揚州。

    注釋:遙寄:遠寄。海西頭:指揚州。因古揚州幅員遼闊,東臨大海,故稱。

    孟浩然簡介

    唐代·孟浩然的簡介

    孟浩然

    孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

    ...〔 ? 孟浩然的詩(286篇)
    主站蜘蛛池模板: 久久精品一区二区三区日韩| 一本岛一区在线观看不卡| 不卡一区二区在线| 国产在线观看一区二区三区四区| 91久久精品国产免费一区| 人妻AV一区二区三区精品| 久久久综合亚洲色一区二区三区| 色老头在线一区二区三区 | 在线日产精品一区| 亚洲综合色自拍一区| 香蕉久久ac一区二区三区| 日韩最新视频一区二区三| 国产精品揄拍一区二区久久| 国产免费一区二区三区| 国产伦精品一区二区三区无广告| 日本高清天码一区在线播放| 91精品一区国产高清在线| 精品久久国产一区二区三区香蕉| aⅴ一区二区三区无卡无码| 亚洲AV无码一区二区三区系列| 亚洲av成人一区二区三区| 国产福利一区二区精品秒拍| 国产精品小黄鸭一区二区三区| 东京热人妻无码一区二区av| 亚洲AV成人精品一区二区三区| 精品理论片一区二区三区| 日韩精品人妻一区二区中文八零| 无码中文人妻在线一区二区三区| 国产精品av一区二区三区不卡蜜 | 国产传媒一区二区三区呀| 无码日韩精品一区二区免费暖暖 | 国产一区二区免费在线| 亚洲国产精品一区二区成人片国内| 夜夜精品视频一区二区| 亚洲一区二区三区首页| 亚洲国产成人精品久久久国产成人一区二区三区综 | 亚洲av乱码一区二区三区| 福利一区福利二区| 国产一区风间由美在线观看| 国产美女一区二区三区| 亚洲国产美女福利直播秀一区二区|