首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《贈秀才入軍·其十四》翻譯及注釋

    魏晉嵇康

    息徒蘭圃,秣馬華山。

    譯文:我們的部隊于蘭圃休息,在青草豐茂的山坡喂馬。

    注釋:蘭圃:有蘭草的野地。秣馬:飼馬。

    流磻平皋,垂綸長川。

    譯文:在水邊的原野用石彈(磻)打鳥,在長河里釣魚。

    注釋:磻:用生絲做繩系在箭上射鳥叫做弋,在系箭的絲繩上加系石塊叫做磻。皋:水邊地。這句是說在皋澤之地弋鳥。綸:指釣絲。

    目送歸鴻,手揮五弦。

    譯文:一邊目送著南歸的鴻雁,一邊信手揮彈五弦琴。

    注釋:五弦:樂器名,似琵琶而略小。

    俯仰自得,游心太玄。

    譯文:一舉一動都悠然自得。對大自然的奧妙之道能夠心領神會,十分快樂!

    注釋:太玄:就是大道。“游心太玄”,是說心中對于道有所領會,也就是上句“自得”的意思。

    嘉彼釣叟,得魚忘筌。

    譯文:不禁贊賞《莊子》中那位漁翁捕到了魚,忘掉了筌(捕魚工具)的風神。

    注釋:筌:捕魚竹器名。

    郢人逝矣,誰與盡言?

    譯文:同心同德的郢人已經死了,這些話跟誰多說了都沒用。(作者擔心嵇喜與他志趣相異,難以接受其勸諭,表示惋惜。)

    注釋:郢:古地名,春秋楚國的都城。

    嵇康簡介

    唐代·嵇康的簡介

    嵇康

    嵇康(224-263,一說223-262),字叔夜,漢族,三國時期魏國譙郡铚縣(今安徽省宿州市西)人。著名思想家、音樂家、文學家。正始末年與阮籍等竹林名士共倡玄學新風,主張“越名教而任自然”、“審貴賤而通物情”,為“竹林七賢”的精神領袖。曾娶曹操曾孫女,官曹魏中散大夫,世稱嵇中散。后因得罪鐘會,為其構陷,而被司馬昭處死。

    ...〔 ? 嵇康的詩(60篇)
    主站蜘蛛池模板: 无码人妻AⅤ一区二区三区| 国产乱码一区二区三区爽爽爽| 亚洲日韩激情无码一区| 无码人妻啪啪一区二区| 国产av成人一区二区三区| 日本无卡码免费一区二区三区| 日韩人妻一区二区三区免费| 国产美女口爆吞精一区二区| 成人国产精品一区二区网站公司| 亚洲av福利无码无一区二区| 99久久精品费精品国产一区二区| 日韩精品中文字幕视频一区| 国产SUV精品一区二区88| 亚洲狠狠狠一区二区三区| 免费av一区二区三区| 中文字幕Av一区乱码| 制服丝袜一区二区三区| 亚洲熟女少妇一区二区| 中文字幕一区二区人妻性色 | 日本免费一区二区三区最新vr| 精品欧洲av无码一区二区| 亚洲一区在线视频观看| 中字幕一区二区三区乱码| 天堂va在线高清一区| 亚洲日韩中文字幕一区| 成人久久精品一区二区三区| 秋霞电影网一区二区三区| 免费看无码自慰一区二区| 国产伦一区二区三区免费| 日韩毛片一区视频免费| 中文字幕一区二区三区免费视频 | 无码精品尤物一区二区三区| 精品无码一区在线观看| 国产伦精品一区二区三区不卡| 免费看AV毛片一区二区三区| 亚洲AⅤ无码一区二区三区在线 | 国产精品免费一区二区三区四区| 国精品无码一区二区三区左线| 久久免费区一区二区三波多野| 精品爆乳一区二区三区无码av| 亚洲av乱码一区二区三区按摩|