首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《七哀詩三首·其一》翻譯及注釋

    魏晉王粲

    西京亂無象,豺虎方遘患。

    譯文:西漢的都城長安城上空已是黑云亂翻,李傕、郭汜等人在這里制造事端。

    注釋:西京:指長安,西漢時的國都。東漢建都在洛陽,洛陽稱為東都。董卓之亂后,漢獻帝又被董卓由洛陽遷到了長安。無象:無章法,無體統。豺虎:指董卓的部將李傕郭汜等。遘患:給人民造成災難。

    復棄中國去,委身適荊蠻。

    譯文:我忍痛告別了中原的鄉土,把一身暫托給遙遠的荊蠻。

    注釋:中國:中原地區。

    親戚對我悲,朋友相追攀。

    譯文:送行時親戚眼里噙著淚水,朋友們依依不舍攀著車轅。

    注釋:委身:置身。荊蠻:即指荊州。古代中原地區的人稱南方的民族曰蠻,荊州在南方,故曰荊蠻。荊州當時未遭戰亂,逃難到那里去的人很多。荊州刺史劉表曾從王粲的祖父王暢受學,與王氏是世交,所以王粲去投奔他。 追攀:追逐拉扯,表示依依不舍的樣子。

    出門無所見,白骨蔽平原。

    譯文:走出門滿目蕭條一無所見,只有堆堆白骨遮蔽了郊原。

    路有饑婦人,抱子棄草間。

    譯文:一個婦人面帶饑色坐路邊,輕輕把孩子放在細草中間。

    顧聞號泣聲,揮涕獨不還。

    譯文:嬰兒哭聲撕裂母親的肝肺,饑婦人忍不住回頭看,但終于灑淚獨自走去。

    “未知身死處,何能兩相完?”

    譯文:“我自己還不知道死在何處,誰能叫我們母子雙雙保全?”

    注釋:完:保全。以上兩句是作者聽到的那個棄子的婦人所說的話。

    驅馬棄之去,不忍聽此言。

    譯文:不等她說完,我趕緊策馬離去,不忍再聽這傷心的語言。

    南登霸陵岸,回首望長安,

    譯文:登上霸陵的高地繼續向南,回過頭我遠望著西京長安。

    注釋:霸陵:漢文帝劉恒的陵墓,在今陜西省長安縣東。岸:高坡、高岡。

    悟彼下泉人,喟然傷心肝。

    譯文:領悟了《下泉》詩作者思念賢明國君的心情,不由得傷心、嘆息起來。

    注釋:《下泉》:《詩經·曹風》中的一個篇名,漢代經師們認為這是一首曹國人懷念明王賢伯的詩。下泉,流入地下的泉水。喟然:傷心的樣子。

    王粲簡介

    唐代·王粲的簡介

    王粲

    王粲(177-217),字仲宣,山陽郡高平(今山東微山)人。東漢末年著名文學家,“建安七子”之一,由于其文才出眾,被稱為“七子之冠冕”。初仕劉表,后歸曹操。

    ...〔 ? 王粲的詩(68篇)
    主站蜘蛛池模板: 亚洲一区综合在线播放| 亚州国产AV一区二区三区伊在| 精品国产一区二区三区香蕉| 麻豆亚洲av熟女国产一区二| 69久久精品无码一区二区| 成人h动漫精品一区二区无码| 日韩毛片一区视频免费| 精品无码人妻一区二区三区不卡 | 精品国产一区二区三区麻豆| 糖心vlog精品一区二区三区| 国产中的精品一区的| 中文日韩字幕一区在线观看| 肉色超薄丝袜脚交一区二区| 国产情侣一区二区| 精品国产不卡一区二区三区| 91精品一区二区三区久久久久 | 久久中文字幕一区二区| 亚洲一区二区久久| 日韩精品一区二区三区中文字幕 | 久久精品无码一区二区WWW| 午夜视频在线观看一区二区| 精品亚洲一区二区三区在线观看 | 一区二区三区视频免费| 国产激情з∠视频一区二区| 人妻视频一区二区三区免费| 国语精品一区二区三区| 日韩美女在线观看一区| 国产一区二区三区乱码| 精品一区二区久久久久久久网精| 不卡一区二区在线| 国产精品免费综合一区视频| 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 国产精品视频一区二区噜噜 | 精品一区二区三区在线播放视频| 日本美女一区二区三区| 国产精品久久一区二区三区| 中文字幕在线精品视频入口一区| 女人18毛片a级毛片一区二区| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃| 福利一区国产原创多挂探花|