首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《天凈沙·秋思》翻譯及注釋

    元代馬致遠

    枯藤老樹昏鴉,

    譯文:天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出凄厲的哀鳴。

    注釋:枯藤:枯萎的枝蔓。昏鴉:黃昏時歸巢的烏鴉。昏:傍晚。

    小橋流水人家,

    譯文:小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。

    注釋:人家:農家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

    古道西風瘦馬。

    譯文:古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。

    注釋:古道:已經廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。西風:寒冷、蕭瑟的秋風。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

    夕陽西下,

    譯文:夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

    斷腸人在天涯。

    譯文:凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

    注釋:斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。天涯:遠離家鄉的地方。

    馬致遠簡介

    唐代·馬致遠的簡介

    馬致遠

    馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚于關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始于1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。

    ...〔 ? 馬致遠的詩(106篇)
    主站蜘蛛池模板: 精品视频在线观看一区二区| 亚洲视频一区在线观看| 亚洲一区日韩高清中文字幕亚洲| 日本无卡码免费一区二区三区| 日本高清一区二区三区| 在线观看日本亚洲一区| 亚洲一区精彩视频| 无码日韩AV一区二区三区| 国产精品电影一区二区三区| 日本一区二区三区精品国产 | 亚洲高清美女一区二区三区| 亚洲一区二区三区高清不卡 | 精品国产AⅤ一区二区三区4区 | 夜夜添无码试看一区二区三区 | 国产日韩一区二区三免费高清| 国产成人无码一区二区三区 | 国产精品一区在线麻豆| 亚洲色无码专区一区| 日本夜爽爽一区二区三区| 日韩精品免费一区二区三区| 日韩精品一区二区午夜成人版| 国产亚洲一区区二区在线 | 国精产品999一区二区三区有限| 一区二区三区在线视频播放| 中字幕一区二区三区乱码 | 在线|一区二区三区四区| 少妇激情一区二区三区视频| 国产激情无码一区二区三区| 无码人妻av一区二区三区蜜臀| 无码一区二区三区在线观看| 日本中文字幕在线视频一区| 日本一区二区三区不卡视频| 亚洲午夜精品一区二区| 东京热无码一区二区三区av| 国产成人无码精品一区不卡| 成人精品一区二区三区校园激情 | 视频一区二区中文字幕| 国产在线精品一区二区| 无码精品人妻一区| 国产一区二区在线观看app| 亚洲一区二区三区偷拍女厕|