首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《野居偶作》翻譯及注釋

    唐代貫休

    高淡清虛即是家,何須須占好煙霞。

    譯文:高淡清虛是心靈的家園,何須占據勝水名山。

    注釋:煙霞:即山水勝景。隱居之人往往酷愛山水,有煙霞痼疾。

    無心于道道自得,有意向人人轉賒。

    譯文:無心求道便是得道,有意結交人倒疏遠。

    注釋:賒:遠。

    風觸好花文錦落,砌橫流水玉琴斜。

    譯文:風吹繁花飄如織錦,階前流水清似彈琴。

    但令如此還如此,誰羨前程未可涯。

    譯文:我愿如此直至永遠,不慕世人燦爛前程。

    貫休簡介

    唐代·貫休的簡介

    貫休

    貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    ...〔 ? 貫休的詩(477篇)
    主站蜘蛛池模板: 最新欧美精品一区二区三区| 国产精品合集一区二区三区| 亚洲一区二区影院| 亚洲av成人一区二区三区观看在线| 中文字幕一区二区在线播放| 国产精品日韩欧美一区二区三区 | 国产一区二区成人| 久久精品综合一区二区三区| 在线视频国产一区| 日韩精品一区二区三区国语自制| 老熟妇仑乱视频一区二区| 成人国产精品一区二区网站| 国产在线精品一区二区中文| 国模无码一区二区三区不卡| 波多野结衣一区二区三区高清av| 人妻av综合天堂一区| 日韩高清国产一区在线| 麻豆亚洲av熟女国产一区二| 免费无码一区二区三区| 亚洲av乱码一区二区三区| 99精品国产高清一区二区| 无码人妻少妇色欲AV一区二区| 国产一区二区三区高清在线观看 | 亚洲av综合av一区二区三区| 蜜臀AV一区二区| 精品动漫一区二区无遮挡 | 国产精品无圣光一区二区 | 国精产品999一区二区三区有限| 精品国产一区二区三区四区 | 精品国产亚洲一区二区在线观看 | 国产第一区二区三区在线观看| 精品视频一区二区三区四区| 日本韩国一区二区三区| 亚洲Aⅴ无码一区二区二三区软件| 国产精品亚洲高清一区二区| 久久se精品一区二区| 亚洲一区二区三区播放在线| 精品国产精品久久一区免费式| 亚洲一区无码精品色| 中文字幕在线精品视频入口一区| 中文字幕一区二区精品区|