首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《山行》翻譯及注釋

    唐代項斯

    青櫪林深亦有人,一渠流水數家分。

    譯文:青青的櫪樹林的深處也住著人,一條小溪由幾戶人家共享同分。

    注釋:青櫪:一種落葉喬木,亦稱櫪樹。深:一作“疏”。分:分配,分享。

    山當日午回峰影,草帶泥痕過鹿群。

    譯文:高山在正午時分峰影已經移動,草葉上沾著泥痕因剛跑過鹿群。

    注釋:回:一作“移”。日午:中午。

    蒸茗氣從茅舍出,繰絲聲隔竹籬聞。

    譯文:蒸煮茶葉的香氣從茅屋里冒出,繅絲的聲響隔著竹籬也能聽聞。

    注釋:從:一作“沖”。茅舍:茅屋。繰絲:煮繭抽絲。

    行逢賣藥歸來客,不惜相隨入島云。

    譯文:在路上遇見了買藥歸來的山客,心甘情愿隨他進入如島的白云。

    注釋:不惜:不顧惜;不吝惜。島云:白云飄浮山間,有如水中島嶼。

    項斯簡介

    唐代·項斯的簡介

    項斯

    項斯(唐約公元八三六年前后在世),字子遷,晚唐著名詩人,臺州府樂安縣(今浙江仙居)人。 因受國子祭酒楊敬之的賞識而聲名鵲起,詩達長安,于會昌四年擢進士第,官終丹徒尉,卒于任所。項斯是臺州第一位進士,也是臺州第一位走向全國的詩人。他的詩在《全唐詩》中就收錄了一卷計88首,被列為唐朝百家之一。項斯著有詩集一卷,《新唐書·藝文志》傳于世。

    ...〔 ? 項斯的詩(101篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产在线不卡一区| 无码人妻精品一区二| 日韩一区二区三区视频| 亚洲视频在线一区二区三区| 狠狠综合久久av一区二区| 人妻av无码一区二区三区| 日本不卡在线一区二区三区视频| 无码丰满熟妇浪潮一区二区AV | 丰满少妇内射一区| 国内精自品线一区91| 亚洲高清一区二区三区| 夜色福利一区二区三区| 国产在线一区二区在线视频| 亚洲国产成人久久一区WWW | 国产精品福利一区| 亚洲AV无码一区二区大桥未久| 人妻体内射精一区二区三区| 国产色综合一区二区三区| 亚洲综合色自拍一区| 韩日午夜在线资源一区二区| 国产乱码伦精品一区二区三区麻豆| 男人的天堂亚洲一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区三区| 免费高清在线影片一区| 日韩一区二区在线播放| 亚洲一区中文字幕在线观看| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 亚洲一区二区成人| 中文字幕日韩丝袜一区| 精品一区二区ww| 国产一区高清视频| 成人区精品一区二区不卡| 91福利国产在线观看一区二区| 蜜桃传媒视频麻豆第一区| 高清国产AV一区二区三区 | 无码人妻AⅤ一区二区三区水密桃| 偷拍精品视频一区二区三区| 中文字幕亚洲一区| 精品一区二区三区在线观看视频| 伦精品一区二区三区视频| 国产精品熟女视频一区二区|