首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《采桑子·何人解賞西湖好》翻譯及注釋

    宋代歐陽修

    何人解賞西湖好,佳景無時。飛蓋相追。貪向花間醉玉卮。

    譯文:誰能看得懂西湖的美麗?西湖任何時候都是美景。驅車去追尋。只愿在花叢綠樹中飲酒貪歡。

    注釋:飛蓋相追:化用曹植《公讌》詩:“清夜游西園,飛蓋相追隨。”蓋:車篷;飛蓋指奔馳的馬車。玉卮:玉做的杯子。卮:飲酒的圓形器皿。

    誰知閑憑闌干處,芳草斜暉。水遠煙微。一點滄洲白鷺飛。

    譯文:誰知道隨意站立在那水氣交錯的迷離之中,綠草斜陽正美。水波幽遠,煙霧飄渺,白鷺飛來,仿佛水濱之間只有一點。

    注釋:闌干:“闌干”最早指一種竹子木頭或者其他東西編織的一種遮擋物。后來就引申為縱橫交錯的樣子,這里指水氣交錯的樣子。暉:陽光。滄洲:水邊的陸地。

    歐陽修簡介

    唐代·歐陽修的簡介

    歐陽修

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    ...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产视频一区二区| 精品一区二区三区在线成人 | 狠狠做深爱婷婷综合一区 | 丝袜美腿高跟呻吟高潮一区| 久久久久人妻一区二区三区vr| 日韩熟女精品一区二区三区| 久久精品无码一区二区三区不卡| 亚洲AV综合色一区二区三区| 国产精品一区二区三区免费| 免费国产在线精品一区| 中文激情在线一区二区| 色狠狠色狠狠综合一区| 2022年亚洲午夜一区二区福利| 亚洲av综合av一区| 精品一区二区三区四区| 国产免费一区二区视频| 无人码一区二区三区视频| aⅴ一区二区三区无卡无码| 亚洲国产精品一区二区三区久久| 免费一区二区视频| 日韩精品无码久久一区二区三| 国产成人精品一区二区三在线观看| 无码丰满熟妇浪潮一区二区AV| 无码夜色一区二区三区| 四虎成人精品一区二区免费网站 | 国产精品亚洲综合一区在线观看| 亚洲另类无码一区二区三区| 日韩av片无码一区二区不卡电影| 无码中文人妻在线一区二区三区| 在线观看一区二区精品视频| 国产精品美女一区二区三区| 在线观看日韩一区| 亚洲毛片不卡av在线播放一区| 国产在线精品一区二区夜色| 久久亚洲一区二区| 日韩免费一区二区三区在线| 在线精品自拍亚洲第一区| 精品免费久久久久国产一区| 久久久无码精品国产一区| 99精品一区二区三区无码吞精| 影院成人区精品一区二区婷婷丽春院影视 |