首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《寄崔侍御》翻譯及注釋

    唐代李白

    宛溪霜夜聽猿愁,去國長如不系舟。

    譯文:身在宛溪的秋日寒霜之夜聽著猿啼內心不盡的憂愁,離開家鄉時間太長我如同一只失去纜船的小舟四處飄泊。

    注釋:崔侍御:即崔成甫,長安人,開元中進士及第,任秘書省校書郎,轉馮翊縣尉、陜縣尉,后攝監察御史,天寶五年(746),為李林甫所排擠,貶黜湘陰,乾元元年卒(見郁賢皓《李白叢考》)。宛溪:在安徽宣城。去國:指離開長安。不系舟:比喻漂泊不定。

    獨憐一雁飛南海,卻羨雙溪解北流。

    譯文:最為可憐的是我如孤雁獨自南飛大海,于是羨慕雙溪還知道向北而流。

    注釋:一雁飛南海:喻崔成甫之返湘陰。雙溪:在宣城東土山下。

    高人屢解陳蕃榻,過客難登謝脁樓。

    譯文:崔侍御您屢次解下陳蕃之榻來招待我,我這匆匆過客卻難以登臨謝脁樓。

    注釋:高人:指崔成甫。陳蕃:指宇文太守。謝脁樓:在宜城縣陵陽山上,為南齊詩人謝脁任宣城太守時所建。

    此處別離同落葉,朝朝分散敬亭秋。

    譯文:此處您我別離就如同落葉飄飛,明朝在秋日的敬亭山下飛散而去。

    注釋:敬亭:指敬亭山,在宣城縣北,又名昭亭山。

    李白簡介

    唐代·李白的簡介

    李白

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    ...〔 ? 李白的詩(963篇)
    主站蜘蛛池模板: 无码中文字幕乱码一区 | 国内精自品线一区91| 亚洲av无码成人影院一区| 精品国产日产一区二区三区| 国产精品伦子一区二区三区| 国产日本一区二区三区| 日本精品高清一区二区| 亚洲国产成人久久一区WWW | 国产大秀视频一区二区三区| 日本免费一区二区三区| 亚洲AV福利天堂一区二区三| 国产成人精品无人区一区 | 亚洲国产综合无码一区| 变态拳头交视频一区二区| 日韩国产一区二区| 免费一区二区三区四区五区| 国精产品一区一区三区有限公司| 中文字幕AV无码一区二区三区| 91福利视频一区| 亚洲av乱码一区二区三区| 在线欧美精品一区二区三区| 78成人精品电影在线播放日韩精品电影一区亚洲 | 国产午夜精品一区二区三区嫩草 | 精品久久国产一区二区三区香蕉| 日本一区二区三区免费高清在线| 国产精品视频无圣光一区| 在线精品一区二区三区电影| 韩国福利视频一区二区| 精品一区二区三区视频在线观看 | 亚洲av午夜精品一区二区三区| 国产精品盗摄一区二区在线| 福利一区国产原创多挂探花| 国产激情无码一区二区三区 | 国产成人久久一区二区三区| 国产精品免费视频一区| 国产午夜精品一区二区三区不卡| 美女啪啪一区二区三区| 日产亚洲一区二区三区| 国产日韩精品一区二区三区| 亚洲免费一区二区| 精品人妻中文av一区二区三区 |