減字木蘭花·以大琉璃杯勸王仲翁譯文及注釋
譯文
經(jīng)海道南部流入一體奇異寶器,它被澆鑄得圓圓如同柳編“栲栳”。琉璃曾也流入昆侖島,如同索取華山產(chǎn)的玉女盆那樣珍貴。
深紅色的州地,有位王仲翁老人,他能活一百歲,很頑強一下死不了。口大如門,一陣黃酒迅快、輕易地下肚了。
注釋
減字木蘭花:唐教坊曲,后用為詞牌名,又名減蘭。
奇寶:指大琉璃杯。
栲栳(kǎo lǎo):用柳條編成的盛物器具,亦稱笆斗,類圓筐。這里形容琉璃杯圓大如笆斗。
昆侖:西王母所居神山。
玉女盆:仙女洗頭之盆。亦以形容大琉璃杯。
絳(jiàng)州:今山西新絳縣。
“百歲”句:指王仲翁,長壽至一百零三歲。推不倒,不倒翁意,謂長壽。
海口如門:夸張王仲翁口長得大。
一派黃流:猶言一條黃河,此為形容王仲翁飲酒之豪狀。
參考資料:
1、孟慶祥等主編,聲律啟蒙(外二種),黑龍江人民出版社,2009.01,第666頁
2、朱靖華,饒學(xué)剛,王文龍編著,蘇軾詞新釋輯評 (下冊),中國書店,,第1234-1236頁
減字木蘭花·以大琉璃杯勸王仲翁創(chuàng)作背景
宋哲宗元符三年(1100年)四月,東坡仍在儋州貶所,年65歲,為了更好安排晚年時光,常常深入民間,采風(fēng)問俗,交朋結(jié)友,抒懷言志。在訪問飲宴地方官王仲翁時,發(fā)覺王非常健康,異常興奮,諧作此詞以祝愿之。
參考資料:
1、朱靖華,饒學(xué)剛,王文龍編著,蘇軾詞新釋輯評 (下冊),中國書店,,第1234-1236頁
蘇軾簡介
唐代·蘇軾的簡介

蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇) 〕猜你喜歡
吟詩樓
錦江柳色碧依依,一片鄉(xiāng)愁黯夕暉。燕去樓空花亂發(fā),鶯啼草長客思?xì)w。
石頭戎馬窺江急,峽口風(fēng)濤挾夢飛。不見龍驤東渡日,登臨贏得一沾衣。
風(fēng)流子 用顧東橋韻,寄史恭甫
陽羨溪山好,吾將老、曾見昔賢心。念此語空留,買田未遂,桃源一別,舊路難尋。
嘆人生,幾回王子棹,徒付伯牙琴。爭似山人,煙霞占斷,洞天深隱,高臥長吟。
除夕
浮生荏苒年光盡,舊業(yè)凄涼壯志違。醉里自憐傷古調(diào),燈前兒舞試新衣。
千家爆竹城闉?zāi)惑缛崾呔屏ξⅰ0装l(fā)總能知歲改,青山依舊對柴扉。