經(jīng)史子集 |
經(jīng):經(jīng)書,儒家經(jīng)典;史:史書;子:諸子百家著作;集:文集。指古代的經(jīng)典著作。泛指古代典籍。 |
高聳入云 |
聳:直立,高起。高高地直立,直入云端。形容建筑物、山峰等高峻挺拔。 |
嫁狗隨狗 |
比喻女子只能順從丈夫。 |
鋪張浪費 |
鋪張:講排場。過分地講究排場;浪費人力、物力、財力。 |
知無不言,言無不聽 |
說的人,凡是知道的無不說出,聽的人,沒有一句話不接受。 |
自怨自艾 |
原指自己悔恨;自己改正。現(xiàn)形容悔恨交加。怨:悔恨;艾:割草;改正。 |
己之所不安,勿施于人 |
施:加,給予。自己不愿意的,不要加給別人。 |
說一不二 |
指說話算數(shù);說了就不更改。 |
鑿壁借光 |
鑿:挖。在墻上鑿一小孔,借鄰居的燈光讀書。形容家貧刻苦讀書。 |
舊地重游 |
重新來到曾經(jīng)居住或游覽過的地方。 |
年少無知 |
年紀小,不懂事。 |
臨危受命 |
在危難之際接受任命。 |
繁文縟節(jié) |
文;節(jié):舊時指禮節(jié);縟:繁重。繁瑣過多的禮節(jié)、儀式。也指繁瑣多余的事項或手續(xù)。 |
萬無一失 |
指絕對不會出差錯。萬:形容很多;失:差錯。 |
化鴟為鳳 |
比喻能以德化民,變惡為善。鴟,貓頭鷹,古人以為兇鳥。語本《后漢書·循吏傳·仇覽》:“時考城令河內(nèi)王渙,政尚嚴猛,聞覽以德化人,署為主簿。謂覽曰:‘主簿聞陳元之過,不罪而化之,得少鷹鹯之志邪?’覽曰:‘以為鷹鹯不若鸞鳳。’” |
心急如焚 |
心里急得像著了火一樣。形容心情極其焦急。焚:燒。 |
隳肝瀝膽 |
隳:毀壞;瀝:液體往下滴。比喻待人忠心耿耿,赤誠無比。 |
扶搖直上 |
扶搖:迅猛盤旋而上的旋風。乘著大旋風之勢一直上升。比喻事物迅速地直線上升。有時也比喻官職提升得很快。 |
視死如歸 |
把死看得好像回家一樣平常。形容為了正義事業(yè);不怕犧牲生命。 |
將寡兵微 |
寡:少;兵:士兵;微:衰敗。兵少將少。形容兵力薄弱。 |
分路揚鑣 |
揚鑣:指驅(qū)馬前進。分路而行。比喻目標不同,各走各的路或各干各的事。 |
道山學海 |
道、學:學問。學識比天高比海深。形容學識淵博。 |
女生外向 |
向:朝著,引申為偏愛。女子成人總要結(jié)婚。指女子心向丈夫家。 |
滿園春色 |
整個園子里一片春天的景色。比喻欣欣向榮的景象。 |
白首之心 |
老年時的壯志。 |
共為唇齒 |
比喻互相輔助。 |
古往今來 |
從古代到現(xiàn)在。泛指很長一段時間。 |
饑不擇食 |
餓急了就顧不上選擇食物。比喻急需時顧不得選擇。 |