text

    英 [tekst] 美[t?kst]
    • n. [計] 文本;課文;主題
    • vt. 發短信

    CET4TEM4考研CET6中頻詞基本詞匯

    詞態變化


    復數:?texts;第三人稱單數:?texts;過去式:?texted;現在分詞:?texting;

    中文詞源


    text 文本,課本,文稿,發短信

    來自 text-,紡織,編織。引申詞義經文,文學作品及文稿,文本,課本等。

    英文詞源


    text
    text: [14] Latin texere meant ‘weave’ (this was actually a secondary sense, its original meaning being ‘build’, and it went back ultimately to the Indo-European base *tek- ‘make’, source also of English technical). Its past participle textus was used as a noun meaning ‘woven material’, and hence metaphorically ‘literary composition’. English acquired it via Old French texte. Other English words from the same source include context [15], pretext [16], subtle, textile [17], texture [15], tissue, and toilet.
    => architect, context, pretext, subtle, technical, texture, tissue, toilet
    text (n.)
    late 14c., "wording of anything written," from Old French texte, Old North French tixte "text, book; Gospels" (12c.), from Medieval Latin textus "the Scriptures, text, treatise," in Late Latin "written account, content, characters used in a document," from Latin textus "style or texture of a work," literally "thing woven," from past participle stem of texere "to weave, to join, fit together, braid, interweave, construct, fabricate, build," from PIE root *teks- "to weave, to fabricate, to make; make wicker or wattle framework" (see texture (n.)).
    An ancient metaphor: thought is a thread, and the raconteur is a spinner of yarns -- but the true storyteller, the poet, is a weaver. The scribes made this old and audible abstraction into a new and visible fact. After long practice, their work took on such an even, flexible texture that they called the written page a textus, which means cloth. [Robert Bringhurst, "The Elements of Typographic Style"]
    text (v.)
    "to send a text message by mobile system," 2005; see text (n.). Related: Texted; texting. Formerly it meant "to write in text letters" (1590s), text letters being a kind of large writing used by clerks in the text or body of a manuscript (distinguished from the smaller hand used in the notes).

    雙語例句


    1. David wanted to make several deletions and additions to the text.
    戴維想對文本進行幾處增刪。

    來自柯林斯例句

    2. We examine the wording in detail before deciding on the final text.
    我們徹底仔細地檢查了措詞后才最終定稿。

    來自柯林斯例句

    3. The first words of the text filled us with misgiving.
    正文開頭的文字讓我們頗為擔心。

    來自柯林斯例句

    4. It has been found necessary to make some cuts in the text.
    發現有必要對該文本進行一些刪節。

    來自柯林斯例句

    5. A CD-ROM can store more than 250,000 pages of typed text.
    一張只讀光盤能存儲25萬多頁鍵入的文本。

    來自柯林斯例句

    主站蜘蛛池模板: 人妻体内射精一区二区| 日本夜爽爽一区二区三区| 日本在线电影一区二区三区| 一区二区三区在线视频播放| 亚洲AV无码一区二区三区在线| 亚洲一区二区三区在线视频| 成人区人妻精品一区二区三区| 精品无码人妻一区二区三区品 | 免费无码一区二区三区| 天堂成人一区二区三区| 无码中文字幕一区二区三区| 日本伊人精品一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区乱孑伦AS| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 精品一区二区三区免费毛片| 亚洲AV成人一区二区三区观看 | 少妇激情av一区二区| 日本一区二区三区高清| 一区二区三区波多野结衣| 免费一区二区三区在线视频| 国产精品久久久久一区二区| 国产在线步兵一区二区三区| 精品一区二区三区| 在线观看国产一区亚洲bd| 日韩精品一区在线| 秋霞电影网一区二区三区| 精品一区二区AV天堂| 日韩一区二区在线观看| 一区二区免费电影| 丝袜无码一区二区三区| 国产成人无码AV一区二区 | 国产91精品一区| 一区二区三区在线视频播放| 无码日韩人妻AV一区免费l| 国产aⅴ精品一区二区三区久久 | 午夜一区二区在线观看| 日本免费精品一区二区三区| 爆乳熟妇一区二区三区| 日韩免费无码一区二区三区| 无码av免费毛片一区二区 | 人妻av综合天堂一区|