starve

    英 [stɑ?v] 美[stɑrv]
    • vi. 餓死;挨餓;渴望
    • vt. 使餓死;使挨餓

    CET4TEM4IELTS考研TOEFLCET6中低頻詞核心詞匯

    詞態(tài)變化


    第三人稱單數(shù):?starves;過去式:?starved;過去分詞:?starved;現(xiàn)在分詞:?starving;

    助記提示


    1. *ster- / *star- "stiff, rigid" => starve.
    2. Starve means etymologically 'be stiff', the 'stiffness' of a corpse led to its use for 'die'.
    3. But later, it gradually weakened and narrowed down in meaning to 'dying from cold' and 'dying from hunger'.

    中文詞源


    starve 使挨餓,饑餓

    來自古英語 steorfan,死去,死掉,字面意思為身體變僵硬,來自 Proto-Germanic*sterban,變僵 硬,來自 PIE*ster,僵的,硬的,固定的,詞源同 startle,sterile.后詞義弱化為慢慢餓死,再弱 化為使挨餓,饑餓。

    英文詞源


    starve
    starve: [OE] Starve means etymologically ‘be stiff’ – it goes back to a prehistoric Germanic base *star-, *ster- ‘be stiff’, which also produced English starch, stare, etc. The ‘stiffness’ of a corpse led to its use for ‘die’ – a meaning which it retains in the related German sterben and Dutch sterven. In English, however, from the 12th century onwards, starve gradually narrowed down in meaning to ‘dying from cold’ (which survived into the modern era in northern dialects) and ‘dying from hunger’.
    => starch, stare, stork
    starve (v.)
    Old English steorfan "to die" (past tense stearf, past participle storfen), literally "become stiff," from Proto-Germanic *sterban "be stiff" (cognates: Old Frisian sterva, Old Saxon sterban, Dutch sterven, Old High German sterban "to die," Old Norse stjarfi "tetanus"), from PIE root *ster- (1) "stiff, rigid" (see stereo-).

    The conjugation became weak in English by 16c. The sense narrowed to "die of cold" (14c.); transitive meaning "to kill with hunger" is first recorded 1520s (earlier to starve of hunger, early 12c.). Intransitive sense of "to die of hunger" dates from 1570s. German cognate sterben retains the original sense of the word, but the English has come so far from its origins that starve to death (1910) is now common.

    雙語例句


    1. The animals were left to starve to death.
    那些動物只能等著餓死。

    來自《權(quán)威詞典》

    2. We shall wait the enemy out, and watch them starve to death.
    我們將以等待來拖垮敵人, 看著他們餓死.

    來自《簡明英漢詞典》

    3. You can't see your sister starve without trying to help her!
    你不能讓你姐姐挨餓而不想法去幫助她!

    來自《現(xiàn)代英漢綜合大詞典》

    4. They decided to starve the enemy out.
    他們決定使敵人受餓而出來.

    來自《簡明英漢詞典》

    5. Don't starve the kitten.
    別餓著小貓.

    來自《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》

    主站蜘蛛池模板: 久久精品无码一区二区三区日韩| 久久国产一区二区三区| 亚洲Aⅴ无码一区二区二三区软件 亚洲AⅤ视频一区二区三区 | 日本一区二区不卡视频| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀| 亚洲日本一区二区三区在线| 国产视频一区二区在线观看| 久久亚洲综合色一区二区三区| 精品国产一区二区三区AV性色| 国产美女视频一区| 亚洲一区二区三区在线| 国内精品视频一区二区八戒| 精品一区二区三区视频在线观看 | 亚洲第一区在线观看| 高清国产AV一区二区三区| 亚洲视频一区在线| 精品一区二区三区在线播放| 丝袜人妻一区二区三区网站| 在线中文字幕一区| 国产成人一区二区动漫精品| 后入内射国产一区二区| 亚洲爽爽一区二区三区| 亚洲爆乳精品无码一区二区| 日韩精品无码一区二区三区四区 | 精品人妻少妇一区二区| 国产AV国片精品一区二区| 亚洲熟妇av一区二区三区漫画| 日韩精品一区二区三区大桥未久| 久久精品无码一区二区日韩AV| 无码日韩人妻AV一区免费l| 日韩AV在线不卡一区二区三区 | 免费看无码自慰一区二区| 一区二区三区在线播放| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 亚洲福利精品一区二区三区| 久久久国产精品亚洲一区| 日韩精品一区在线| 中文无码一区二区不卡αv| 日韩人妻不卡一区二区三区| 久久精品国产一区| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃 |