passion

    英 ['p??(?)n] 美['p???n]
    • n. 激情;熱情;酷愛;盛怒

    CET4TEM4IELTS考研TOEFLCET6中頻詞核心詞匯

    詞態變化


    復數:?passions;

    助記提示


    1、pass- + -ion.
    2、該單詞最初的含義是:(殉難者的)痛苦,病痛;后來,受希臘語的影響,為了表示希臘語單詞pathos的含義,進而擴展了拉丁語單詞passio的含義,使其具有pathos的含義。因此,詞根pass-也就具有了詞根path-的部分含義。相關信息的英語說明,請看下一條。
    3、meaning "strong emotion, desire" is attested from late 14c., from Late Latin use of passio to render Greek pathos.
    4. 諧音:拍胸→說話動不動就拍胸特有激情(passion)

    中文詞源


    passion 耶穌受難,忍受,強烈感情,激情

    來自拉丁語pati,忍受,承受,來自PIE*pei,傷害,詞源同fiend.-ss,過去分詞格。該詞原指耶穌被釘在十字架上身體所遭受的痛苦,后引申詞義強烈感情,激情,渴望等。

    英文詞源


    passion
    passion: [12] Latin patī meant ‘suffer’ (it is the source of English patient). From its past participial stem pass- was coined in postclassical times the noun passiō, denoting specifically the ‘suffering of Christ on the cross’. English acquired the word via Old French passion, but its familiar modern senses, in which ‘strength of feeling’ has been transferred from ‘pain’ to ‘sexual attraction’ and ‘anger’, did not emerge until the 16th century. Also from the Latin stem pass- comes passive [14], etymologically ‘capable of suffering’.
    => passive, patient
    passion (n.)
    late 12c., "sufferings of Christ on the Cross," from Old French passion "Christ's passion, physical suffering" (10c.), from Late Latin passionem (nominative passio) "suffering, enduring," from past participle stem of Latin pati "to suffer, endure," possibly from PIE root *pe(i)- "to hurt" (see fiend).

    Sense extended to sufferings of martyrs, and suffering generally, by early 13c.; meaning "strong emotion, desire" is attested from late 14c., from Late Latin use of passio to render Greek pathos. Replaced Old English tolung (used in glosses to render Latin passio), literally "suffering," from tolian (v.) "to endure." Sense of "sexual love" first attested 1580s; that of "strong liking, enthusiasm, predilection" is from 1630s. The passion-flower so called from 1630s.
    The name passionflower -- flos passionis -- arose from the supposed resemblance of the corona to the crown of thorns, and of the other parts of the flower to the nails, or wounds, while the five sepals and five petals were taken to symbolize the ten apostles -- Peter ... and Judas ... being left out of the reckoning. ["Encyclopaedia Britannica," 1885]

    雙語例句


    1. The one rhyme for passion is fashion.
    passion押韻的詞是fashion。

    來自柯林斯例句

    2. It was Allen who fired this rivalry with real passion.
    是艾倫為這場較量注入了激情。

    來自柯林斯例句

    3. She needs and wants to be loved with overwhelming passion and adoration.
    她需要并想要被愛的滔滔激情和傾慕所包圍。

    來自柯林斯例句

    4. His abiding passion was ocean racing, at which he scored many successes.
    他一直酷愛海上賽艇,并多次在比賽中獲勝。

    來自柯林斯例句

    5. Eventually passion was distilled into the natural beauty of a balmy night.
    最后激情融入了美麗宜人的夜色中。

    來自柯林斯例句

    主站蜘蛛池模板: 亚欧色一区W666天堂| 国产精品一区二区久久| 亚欧色一区W666天堂| 日韩免费无码视频一区二区三区| 色视频综合无码一区二区三区 | 激情亚洲一区国产精品| 亚洲男人的天堂一区二区| 国产伦精品一区二区三区女| 国产精品无码一区二区三区电影 | 亚洲一区二区三区在线视频| 亚洲日韩国产一区二区三区在线| 亚洲日韩精品一区二区三区无码| 国产伦精品一区二区三区四区| 中文字幕一区一区三区| 久久婷婷久久一区二区三区| 亚洲一区精品伊人久久伊人| 日本精品一区二区三区在线视频一 | 狠狠色综合一区二区| 麻豆一区二区99久久久久| 国产主播一区二区| 日本一区二区免费看| 国产美女精品一区二区三区| 色婷婷AV一区二区三区浪潮| 果冻传媒一区二区天美传媒| 色狠狠色噜噜Av天堂一区| 国模无码人体一区二区| 欲色影视天天一区二区三区色香欲| 国产成人av一区二区三区在线观看| 在线观看精品一区| www亚洲精品少妇裸乳一区二区| 日韩精品一区二区三区影院| 久久久久人妻一区精品果冻| 日本亚洲国产一区二区三区| 国模少妇一区二区三区| ...91久久精品一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区久久久 | 一区二区三区视频免费观看| 国产精品无圣光一区二区| 日本无卡码一区二区三区| 日本精品视频一区二区三区| 亚洲人AV永久一区二区三区久久|